歡迎瀏覽@ECBEAUTY。本網站提供網上購物及送貨服務。使用本網站,即被視已經閲讀並同意遵守本條款及細則,並同意受下列條款及細則所約束。@ECBEAUTY保留因需要修訂或更新此《條款及細則》,而毋須另行通知,建議定時查閱此頁面。

Welcome to @ECBEAUTY. This website offers online shopping and delivery services. By using this website, you are deemed to have read and agreed to abide by these Terms and Conditions and agree to be bound by them. @ECBEAUTY reserves the right to amend or update these Terms and Conditions at any time without prior notice. Please check this page regularly.

一般條款 General Terms

本網站會盡力提供貨品的最新資料及價格,以及存貨供應量,並保留權利更改貨品的價格而不作另行通知。本網站無法保證閣下透過本網站訂購的產品時刻庫存充足,如任何貨品因缺貨而未能提供予顧客,閣下及本公司均有權按此等使用條款取消訂單,或閣下及本公司可以雙方協議的方式予以處理。倘若我們無法提供閣下訂單上的任何產品或服務,我們會透過電話或電郵通知閣下。

This website endeavors to provide the most up-to-date product information, prices, and inventory availability. We reserve the right to change product prices without prior notice. This website cannot guarantee that the products you order through this website will always be in stock. If any product is unavailable due to stock outages, you and the company have the right to cancel the order in accordance with these Terms of Use, or you and the company may mutually agree to resolve the situation. If we are unable to provide any product or service you ordered, we will notify you by phone or email.

保障私隱 Privacy Protection

為致力保障您的個人資料的私隱權利,本公司確保在收集、使用、保留、轉移及查閱個人資料方面的政策及常規,均符合香港法例第486章個人資料(私隱)條例的規定。請查看本公司的私隱政策聲明。

To protect your privacy rights regarding your personal data, the Company ensures that its policies and practices regarding the collection, use, retention, transfer, and access of personal data comply with the provisions of the Personal Data (Privacy) Ordinance (Chapter 486 of the Laws of Hong Kong). Please view the Company's Privacy Policy Statement.

產品及服務僅供個人使用(不得進行二次銷售)Products and Services are for Personal Use Only (No Resale).

本公司所提供的所有產品及服務,包括所提供的任何樣本,只供個人使用。閣下不得進行轉售。如閣下未經同意轉售本網頁出售的產品,本公司有權拒絕為閣下提供任何產品或服務,包括已下單或付款的產品或服務。有關款項將在扣除手續費後退還。

All products and services provided by the Company, including any samples provided, are for personal use only. You may not resell them. If you do not consent to resell products offered on this website, the Company reserves the right to refuse to provide you with any products or services, including those already ordered or paid for. Such amounts will be refunded less any handling fee.

訂單生效 Order Validation

本公司可因以下一個或多個理由拒絕用戶透過本網站訂購產品/服務的訂單﹕

The Company may refuse an order for products/services ordered through this website for one or more of the following reasons:

a. 訂單含有虛假、遺漏或錯誤資料;

    The order contains false, missing, or erroneous information;

b. 訂單因技術原因或本網站無法控制的其他原因而無法確認。

    The order cannot be confirmed due to technical reasons or other reasons beyond the control of this website.

本網站顯示的資料(例如﹕產品名稱、售價及產品說明,等)僅構成購買邀請。如閣下透過本公司進行訂購,則構成購買要約。只有在本網站發出通知確認產品已經發貨或本公司已將產品發送至特定地址,方構成對訂單的承諾並已構成合約。如閣下在同一訂單中訂購多項產品,而本網站只就部份訂購向閣下發出送貨確認,即其他產品的合約應只會在該其他產品的送貨確認發出時或本公司已將該其他產品發送至特定地址時構成。

The information displayed on this website (e.g., product names, prices, and product descriptions) constitutes only an invitation to purchase. Placing an order through the Company constitutes an offer to purchase. Acceptance of an order and a contract will only be formed when the Website issues a notification confirming the shipment of the product or the Company has delivered the product to the specified address. If you order multiple products in the same order and the Website only sends you a delivery confirmation for part of the order, the contract for the remaining products will only be formed when the delivery confirmation for the remaining products is issued or the Company has delivered the remaining products to the specified address.

閣下同意如本網站所載的資料有任何不準確之處或產品缺貨,本網站有權撤銷或修訂有關資料或限制產品的訂購數量。閣下有責任在下單時核實訂單資料為準確,包括所訂購產品及送貨地址等。

You agree that if the information contained on this website is inaccurate or the product is out of stock, this website reserves the right to withdraw or modify the relevant information or limit the order quantity of the product. You are responsible for verifying the accuracy of the order information, including the ordered product and delivery address, when placing an order.

付款方式 Payment Methods

本網站盡量提供不同的付款平台以切合所有用戶的需要。

This website strives to offer a variety of payment options to suit all user needs.

我們接受客戶以 (PayMe、FPS、Alipay或信用卡)付款。如使用以上付款方法,即表示你確認你為該支付帳戶的持有人,或獲得持有人授權使用。如果客戶的支付平台或信用卡發行機構拒絕授權向 (    ) 支付款項,我們將對於為任何延遲或停止送貨的情況概不負責。

We accept payment via (PayMe, FPS, Alipay, or credit card). By using any of these payment methods, you confirm that you are the account holder or authorized to use the payment method. If the customer's payment platform or credit card issuer refuses to authorize payment to ( ), we are not responsible for any delays or disruptions in delivery.

我們使用第三方付款服務以進行網上交易。當客戶作出訂購時,客戶即同意及接納受其條款及細則,客戶的信用卡資料將會被付款服務供應商收集、處理及保留,並同意及接納、承擔於進行信用卡交易時所招致或產生的任何損失,我們於任何情況下均毋須承擔任何有關全部或部分損失。我們不會收集或保留客戶的信用卡資料。

We use third-party payment services to conduct online transactions. When placing an order, customers agree and accept to be bound by their terms and conditions. Customers' credit card information will be collected, processed, and retained by the payment service provider. Customers also agree and accept to be responsible for any losses incurred or arising from credit card transactions. We will not be liable for any such losses, in whole or in part, under any circumstances. We do not collect or retain customers' credit card information.

配送 Delivery

本公司會安排於下單日起3至5個工作天內包裝及發貨。本公司會採取所有適當的措施通知閣下產品的供應及發貨的狀況。如特定產品缺貨,本公司會透過此等使用條款所述的訂明方式通知閣下,而與送貨相關的事宜應由各方協議。

We will arrange for packaging and shipment within 3-5 business days from the date of order. We will take all appropriate measures to notify you of product availability and delivery status. If a particular product is out of stock, We will notify you via the methods specified in these Terms of Use. Matters related to delivery are subject to agreement between the parties.

本公司將就閣下所訂購的所有產品,明文訂明送貨方式、由閣下支付之送貨費用、送貨所需時間等。如產品無法於議定的送貨期內發送,本公司將與閣下聯絡,並與閣下商討後續安排。

For all products ordered, we will specify the delivery method, delivery charges payable by you, and delivery time. If the product cannot be shipped within the agreed delivery period, we will contact you to discuss further arrangements.

在特殊情況下,送貨日期可在向閣下作出通知後予以更改。送貨費用應按照本網站的送貨政策及用戶所選擇的送貨方式計算及收取。本公司有權在不另行通知下修訂售價及送貨費用的資料。

Under special circumstances, the delivery date may be changed upon prior notice. Delivery charges will be calculated and charged in accordance with the Website's delivery policy and the delivery method selected by the user. We reserves the right to revise pricing and delivery charges without prior notice.

退貨條款 Return Policy

1      如因貨品缺貨、售罄未能成功訂購,本公司將承諾在7個工作天內退款。

        If your order is unsuccessful due to out-of-stock or sold-out conditions, we promise to refund your order within 7 business days.

2      如因本公司而出現錯單、漏單等人為錯誤,本公司將承諾在7個工作天內退款。

        If there is any human error, such as an incorrect order or missed order, we promise to refund your order within 7 business days.

3      如貨品已被開封,本公司均不提供退貨或換貨服務。

        We do not offer returns or exchanges for opened items.

4      如想進行退款,而貨品未經開封,可購買後7天內與本公司聯絡。本公司收到貨品後並檢查後沒有任何問題,將會與客人聯絡進行退款。

        If you would like a refund for an unopened item, please contact us within 7 days of purchase. Once we have received and inspected the item and found no issues,
        we will contact you to issue a refund.

第三者網站連結 Links to Third-Party Websites

本網站可能包含其他外部網站(第三方網站,例如Facebook及Instagram)的連接與服務。除非另有特別說明,否則不得構成或暗示本公司認可、支持與/或推薦外部網站的連接內容,所有第三方網站不受本私穩政策之約束。在適用的情況下,本公司建議您務必仔細檢閱本網站連接之外部網站的條款,包含隱私權政策、法律聲明與其他相應條件。

This website may contain links to other external websites (such as Facebook and Instagram) and services. Unless otherwise specified, this does not constitute or imply an endorsement, support, and/or recommendation by the Company of the content on these external websites. These third-party websites are not governed by this Privacy Policy. Where applicable, the Company recommends that you carefully review the terms and conditions of any external websites linked to from this website, including their privacy policies, legal notices, and other applicable terms and conditions.

不可抗力 Force Majeure

本公司如因不可抗力(包括但不限於天災、火災、水災、意外、暴亂、戰爭、政府政策、罷工或任何本公司不能控制的情況)造成閣下購買的產品或服務出現損毀、遺失、延誤等導致本公司不能完全或部分履行責任的情況或對任何第三方造成損失,本公司將不會負責。

The Company will not be liable for any damage, loss, or delay in the products or services you purchased due to force majeure (including but not limited to acts of God, fire, flood, accident, riot, war, government policy, strike, or any other circumstances beyond the Company's control), resulting in the Company's inability to fully or partially perform its obligations or any losses caused to any third party.

知識產權 Intellectual Property

本網站或本公司所使用的知識產權歸本公司或相關產權人所擁有。本網站之商標、設計、材料、文本、圖形、圖像、聲音、影像及其他知識產權均屬於本公司之資產,或已獲得版權擁有人之正式授權,版權所有。任何人未經授權,不得任意使用、傳播、上載、下載、複製、修改、刊印、儲存或利用該等財產作商業用途,使用者可能侵犯上述法律或權利。

The intellectual property rights used on this website or by the Company belong to the Company or its respective owners. The trademarks, designs, materials, text, graphics, images, sounds, videos, and other intellectual property rights on this website are the property of the Company or have been duly licensed by the copyright owner and are copyrighted. Any unauthorized use, dissemination, uploading, downloading, reproduction, modification, publication, storage, or commercial exploitation of such property is prohibited and may infringe upon the laws or rights of the Company.

適用法律 Applicable Law

本網站及條款與細則受香港法律約束並按香港法律解釋。

This website and these Terms and Conditions shall be governed by and construed in accordance with the laws of Hong Kong.

第三方權利 Third Party Rights

任何人士如非本協議的一方,沒有權利按照《合約(第三者權利)條例》強制執行本協議的任何條款及細則,及/或條款及細則下的交易或利益。

Any person who is not a party to this Agreement shall have no rights under the Contracts (Rights of Third Parties) Ordinance to enforce any terms and conditions of this Agreement and/or the transactions or benefits arising therefrom.

條款及細則的變更 Changes to Terms and Conditions

本網站保留權利修改本條款及條件。顧客須自行負責在確認任何訂單前先查閱本條款及細則。訂單一經發出,顧客即須視作已接受當時有效的條款及細則。若就以上條款有任何爭議,本公司保留最終決定權。

This website reserves the right to amend these Terms and Conditions. Customers are responsible for reviewing these Terms and Conditions before placing any order. Once an order is placed, customers are deemed to have accepted the then-current Terms and Conditions. In the event of any dispute regarding these terms, the decision of the Company shall be final.